Толстой Лев Николаевич
читайте также:
Только в 1829 г. вышло полное издание "Илиады" размером подлинника. Перевод был горячо приветствуем нашими лучшими писателями, в особенности Пушкиным...
Гнедич Николай Иванович   
«Н. И. Гнедич: краткая справка»
читайте также:
- И там живет Бог со своими святыми? - Дочь должника. Голь перекатная. Так что там насчет моей вдовы? - поинтересовался Уилл у Энн...
Энтони Бёрджесс   
«Влюбленный Шекспир»
читайте также:
Однажды он встретил обладателя белых зубов, когда тот ехал по улице, разбрасывая резиновыми шипами мелкий щебень. Андрей Николаевич..
Андреев Леонид Николаевич   
«У окна»
        Толстой Лев Николаевич Рефераты и сочинения «Мысль семейная» (по роману «Анна Каренина»)
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.
Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Все рефераты и сочинения

«Мысль семейная» (по роману «Анна Каренина»)


Он говорил, что задача его сделать
эту женщину только жалкой, и не виноватой”.
С. Толстая

После окончания работы над романом “Война и мир” Лев Николаевич “увлекся” проблемами семьи и брака. Окружающая его действительность давала много материала о семейной жизни, и Толстой приступил к работе над новым романом “Анна Каренина”.
Выдвинутая вначале тема семьи оказалась взаимосвязанной с общественными, социальными, философскими вопросами — произведение постепенно разрослось до крупного социального романа, в котором писатель отразил современную ему жизнь. Завязка проста, даже банальна. Замужняя женщина, мать восьмилетнего ребенка, увлекается блестящим офицером. Но все просто лишь на первый взгляд. Анна вдруг осознала, что I не может себя обманывать, она мечтает о любви, что любовь и жизнь для нее синонимы. В этот решающий момент она не думает ни о ком, кроме Алексея Вронского. Неумение обманывать, искренность и правдивость героини вовлекают ее в серьезный конфликт с мужем и тем обществом, в котором она живет.
Анна сравнивает мужа с бездушным механизмом, называет его “злой машиной”. Каренин все чувства проверяет нормами, установленными государством и церковью. Он страдает от измены жены, но как-то очень своеобразно, хочет “отряхнуться от той грязи, которою она забрызгала его в своем падении, и продолжать идти по своему пути деятельной, честной и полезной жизни”. Он живет умом, а не сердцем. Именно его рациональность подсказывает путь жестокого отмщения Анне. Алексей Александрович Каренин разлучает Анну с горячо любимым сыном Сережей. Героине приходится выбирать, и она делает “шаг” в сторону Вронского, но это гибельный путь, он ведет к пропасти. Анна ничего не хотела менять в своей жизни, это рок все повернул. Она идет по уготованному ей пути, страдая и мучаясь. В единый узел противоречий сплелись любовь к оставленному сыну, страсть к Вронскому, протест против ложной морали общества. Анна не в силах решить эти проблемы. Она хочет уйти от них. Просто жить счастливо: любить и быть любимой. Но как недостижимо для нее простое человеческое счастье!
Разговаривая с женой брата, Анна признается: “Ты пойми, что я люблю, кажется, равно, но обоих больше себя, два существа — Сережу и Алексея. Только эти два существа я люблю, и одно исключает другое. Я не могу их соединить, а это мне одно нужно. А если этого нет, то все равно. Все, все равно...”
Анна с ужасом понимает, что для Вронского недостаточно одной страстной любви. Он человек “общества”. Ему хочется быть полезным, добиваться чинов и видного положения. Тихая же семейная жизнь не для него. Ради этого человека и его честолюбивых планов она пожертвовала всем: покоем, положением в обществе, сыном... Анна понимает, что сама себя загнала в тупик.
Писатель еще в эпиграфе: “Мне отмщение и аз воздам” заявил, что его героиню судить не светским ханжам, а Творцу. В романе эта мысль не раз подтверждается. Старая тетка Анны говорит в разговоре с Долли: “Их будет судить Бог, а не мы”. Кознышев в разговоре с матерью Вронского утверждает: “Не нам судить, графиня”. Таким образом Толстой противопоставил государственной и религиозной законности и светской морали, утверждавшим “зло, ложь и обман”, мудрость библейского изречения, взятого для эпиграфа.
Изначально автор хотел изобразить женщину, потерявшую себя, но не виноватую. Постепенно же роман вырос в широкое обличительное полотно, показывающее жизнь пореформенной России во всем ее многообразии. В романе представлены все слои общества, все классы и сословия в новых социально-экономических условиях, после отмены крепостного права.
Говоря же об Анне Карениной, Толстой показал, что ее волнуют лишь сугубо личные проблемы: любовь, семья, брак. Не найдя достойного выхода из сложившейся ситуации, Анна решает уйти из жизни. Она бросается под поезд, так как жизнь в теперешнем ее положении стала невыносимой.
Сам того не желая, Толстой вынес суровый приговор обществу с его лживой ханжеской моралью, доведшей Анну до самоубийства. В этом обществе нет места искренним чувствам, а лишь установленным правилам, которые можно обойти, но скрываясь, обманывая всех и себя. Искреннего, любящего человека общество отторгает, как инородное тело. Толстой осуждает такое общество и установленные им законы.


Источник:http://www.litra.ru/




Тем временем:

.....

Вересаев Викентий Викентьевич   
«На повороте»





Толстой Лев Николаевич:

«Путь жизни»

«Материалы о толстовцах из сб.»

«Людмила Гладкова. Об истинном искусстве»

«Крейцерова соната»

«Толстой Лев Николаевич. В чем моя вера?»


Все книги



Другие ресурсы сети:

Бах Ричард

Вересаев Викентий Викентьевич

Тематические ресурсы

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2007 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Андрей Лещенко. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Rambler's Top100
Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.levtolstoy.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.